In Project Details, you can set the name of the localization project, its description (in Markdown format), the Default Reference Language and what language to Export Empty Translations from.
Settings opens a page with options regarding your software localization project, divided into three sections: Project Details, Access to Project and Advanced Settings.The Reports by Contributors tab shows a chart and a summary of the activity of all the project's contributors, the number of translations each of them made and the percentage of completion. The Reports by Languages tab contains a diagram with the percentage of completed translations and a list of the translated languages containing a summary of the number of translations and the percentage of completion. Stats opens a different page where you can find all the statistics for your project: number of terms, total number of words and characters in terms and in translations and total number of languages.
You can also see/edit terms' attributes (plural forms, reference, context) and the comments and translations in all the languages. In Terms you can view, edit or delete the terms in a project, or addnew ones (individually).Go directly to the corresponding integration page by clicking on the links in the Import page. The POEditor localization management platform makes it possible to localize files on GitHub, Bitbucket, GitLab and Azure DevOps. Setting tags on import is useful during translation, because it offers personalized term filtering options, and also on export, because it lets you download language files with specific groups of localized strings from your POEditor translation project. To group strings on import according to specific localization needs, you can use the POEditor tagging system. resw), Java Properties (.properties), JSON (.json), INI(.ini), CSV (.csv), YAML (yml), Angular XMB and XTB (.xmb.
xlsx), Android Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff), Microsoft Resource (.resx. The supported localization formats are the following: Gettext (.po. You can choose to add terms only, to add terms and translations, and to overwrite old translations.